半夜发语音是什么12345609一成语是什么

旺:战胜2007
微信群号:ditanku
地摊广告书才家电城宣传语音文稿广告音乐词语
广告书才家电城宣传语音文稿广告音乐词语广告录音稿:
进货,录音定制 点QQ:
微信公众号: 地摊库
您可能感兴趣的文章:&&&摆地摊微信公共号:微信加:
ditanku&&&&
上一篇:暂无
分享收藏:&
地摊货批发网()义乌小商品批发网| (众里寻货先百度 好货都在地摊库)地摊货批发网地摊库友情小商品批发网(地摊货批发网)(C)版权所有
地摊货小商品批发网地摊货源网 批发网地摊网
地摊货批发网对于地摊广告书才家电城宣传语音文稿广告音乐词语_地摊货批发网本站所搜集的地摊网,地摊货批发网产品信息均来自网络或网友添加。 地摊货批发网信息的真实性不做担保,请慎重选购。。
地摊网广告业务合作请联系QQ: &
手机:.QQ群地摊好货源交流群
| 网站制作:QQ
指导单位:商务部 | 发改委 | 工商总局 | 全国工商联 | 工业和信息化部 | 互联网协会令人感到好听的北京语音成语是什么_百度知道
令人感到好听的北京语音成语是什么
提问者采纳
宝见神州行我看行牙胃口吃嘛嘛香身体倍棒
提问者评价
答案不对 ,不过我还是要谢谢你
其他类似问题
为您推荐:
您可能关注的推广
成语的相关知识
等待您来回答
下载知道APP
随时随地咨询
出门在外也不愁语音描写的成语_百度作业帮
语音描写的成语
语音描写的成语
口若悬河 对答如流 滔滔不绝 谈笑风生 高谈阔论 豪言壮语 夸夸其谈
窃窃私语,娓娓而谈 朗朗上口,叽叽咕咕 哭哭闹闹 轻言慢语,快人快语,掷地有声
○ 口燥唇干○ 喋喋不休○ 呶呶不休○ 刺刺不休○ 天花乱坠○ 海阔天空○ 高谈阔论○ 摇唇鼓舌○ 强聒不舍○ 巧言令色○ 巧舌如簧○ 甜言蜜语○ 花言巧语○ 调嘴学舌○ 夸夸其谈○ 娓娓动听○ 伶牙俐齿○ 口角春风○ 喙长三尺○ 辩才无碍○ 谈言微中○ 活龙活现:○ 有声有色○ 深入浅出○ 巧发奇中○ 条分缕析○ 善颂善祷○ 口若悬河○ 滔滔不绝○ 对答如流○ 应对如流○ ...形容一个人语言,动作等幽默诙谐,引人发笑的4字成语_百度知道
形容一个人语言,动作等幽默诙谐,引人发笑的4字成语
答案:令捧腹趣味盎请及采纳满意答案哈^O^
来自团队:
其他类似问题
为您推荐:
幽默诙谐的相关知识
等待您来回答
下载知道APP
随时随地咨询
出门在外也不愁为什么有的人能够正确发出鼻音「n」和边音「l」,但经常在词语里混用?
例如,把「牛奶」说成「liú lǎi」,把「刘」念成「niú」等。
按投票排序
因为在西南官话中[ l ]和[ n ]互为音位变体,而普通话和北京官话中[ l ]和[ n ]是两个不同音位。听湖北人说话,有些人习惯吧[ l ]都发成[ n ],有的习惯把[ n ]都发成[ l ],还有的混用。既然方言中是音位变体,随便怎么用都无所谓的。[ l ]和[ n ]不分,其实也是一种方言口音,一种方言带来的习惯。能发出[ l ]和[ n ]这两个音(音素)不代表能在一套音位体系中根据意义的区别正确使用。建议参看「音素」和「音位」的关系,既然楼主对这个问题感兴趣的话,不妨看下,「语言学概论」这样的书里都有的。比如以德语为第一语言的英语学习者,常常把friend读如frient,总之就是末尾辅音[ d ]都念成了 发送气的[ t‘] 。因为德语中d在后面没有元音的时候要发送气的[ t‘]音,然后就改不过来。并不是他们不会发[ d ]这个音素。
这个问题的答案其实显而易见。因为懂得如何发出 L 和 N 这两种音,和知道几千几百个汉字中哪个字对应 L,哪个字对应 N,本来就是两码事。大部分经过正常的小学拼音教育的人,都知道如何发这两种音的,但要熟练掌握每个字的读音,语文课上的学习是不够的,何况语文老师自身未必发音标准。大部分南方人生活的语言环境还是一个方言的环境,分不清鼻音和边音、前鼻音和后鼻音所在多有。一个佐证:在使用拼音输入法的时候,很多人需要开启模糊输入辅助模式,就是因为记不住每个字的发音,到底是前鼻还是后鼻、卷舌还是平舌。
亲历者答,因为不熟。作为一个湖北人,这种事情在我身上过去发生、现在偶尔保持并且很有可能也会将来持续存在(这是过去完成时的定义么)。众所周知,大部分南方人都不区分“L”和“N”的发音,主要是从小到大生活环境和学校教育的影响。很多人,包括很多语文老师,不光分不分 L 和 N 的发音,甚至从来没意识到这两个发音有区别。湖北的伢们都知道高考语文第一题读音,于是在学习时会刻意注意区分 N 和 L 的读音。由于生活中从不区别这种发音,所以很多常考的常用区分边音鼻音的词只能靠记忆,但是即便记下来也只是知道标注的时候得区分。就我而言,我是来到北京上学之后才分清 N 和 L 的发音,在周围许多朋友的监督下逐渐纠正发音。对于一些常用的词,如”牛奶“,由于使用频率较高,练习得多了能够做到正确发音脱口而出。但一些不常用的词,如”牛柳“,如果说话之前不思考发音的话,很容易说成 ”流柳“。对于问题补充中的后者,我认为属于矫枉过正,过分注意纠正 L 的发音,结果一些该读 ”L“ 的词也读成了 ”N“ 。古人有云乡音难改。由于多年的习惯,而且说话”似乎“是不经过大脑的快速反应过程,很多时候说话发音都是条件反射般快速完成,组织好语言后就难以再刻意注意发音且不影响说话的流畅程度,所以一旦放松下来就可能按照以前的习惯来发音。窃以为只有长时间的训练,做到对各种 L 、 N 词语熟练掌握,将正确的发音变成习惯性发音,才能做到正确发音脱口而出。
我一个湖北同事把nl不分都带到英语里了。lice light
生理上的语音发生,只受生理条件的限制,生理上没有缺陷,便足以制造出所有可能。心理上的音位范畴,跟言语社团后天习得天然关联,在儿童期以后,通常需要人为干预才能形成与母语不同的范畴。会混用,就说明母语/n/和/l/是一个音位,只有一个范畴。经过有意识的训练,是可以从不区分习得为区分的。如果你身边正有这样的标本,请注意观察其说英语时是否同样混用。

我要回帖

更多关于 灯泡发光是什么成语 的文章

 

随机推荐