你准备以哪位白手起家的成功人士士为榜样

英语学习专题
揭秘剩男们的六大经典单身理由;80后剩男成功追女法则..
烈日炎炎,热浪一波一波地袭来,汗水滴滴答答地流个不停,窗外的知了也在声声地叫着夏天..
寒冬过去了,春天杳然而至,万物复苏的时节,春天是充满希望的季节,蔚蓝的天空,美丽的花朵..
关注可可英语官方微信,每天将会向大家推送短小精悍的英语学习资料..
名著小说推荐
可可英语官方微信(微信号:ikekenet)
每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.
添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。职场榜样:成功人士如何应对坏消息(双语)_新浪教育_新浪网
职场榜样:成功人士如何应对坏消息(双语)
  人人都喜欢好消息。因为好消息可以让人感觉良好。无论这个消息是关于升职、赢得一份新合同、获得正面的反馈还是其他什么,都会让我们非常兴奋。好消息会使我们的身体释放出可以改善我们的情绪的快乐荷尔蒙,这种荷尔蒙正是缓解压力的一剂天然妙方。
职场榜样:成功人士如何应对坏消息(双语)
  Everyone loves good news because they make us feel good. News like getting a promotion, winning a new contract, receiving positive feedback, whatever it might be, gives us a buzz. Good news release the happy hormones in our body which lift our mood and provide a natural antidote to stress。
  人人都喜欢好消息。因为好消息可以让人感觉良好。无论这个消息是关于升职、赢得一份新合同、获得正面的反馈还是其他什么,都会让我们非常兴奋。好消息会使我们的身体释放出可以改善我们的情绪的快乐荷尔蒙,这种荷尔蒙正是缓解压力的一剂天然妙方。
  The reverse it true for bad news. We naturally don’t like bad news. Nobody wants to hear that things are not going well, that something hasn’t worked, or we have failed. When we get bad news we often try to push them away or ignore them, because they do the opposite of good news C they naturally trigger worries, stress us and make us less happy。
  我们通常不喜欢坏消息。没人会想听到诸如事情进展的不顺利、方法无效或者我们失败了等消息。当坏消息来的时候,我们经常试图逃避或者无视它们。因为它们和好消息正好相反――它们会诱发焦虑,产生压力,使人痛苦。
  At work, bad news are often hidden, brushed under the carpet, or ignored. The reasons for this are that no one wants to admit they made a mistake and we often believe that the bearers of bad news put themselves in the firing line. In the interest of our own career progression and to keep the general mood up, we don’t talk about bad news。
  在工作中,人们经常掩盖、隐瞒或者无视坏消息。没有人愿意承认自己犯错了,因为我们总觉得报告坏消息的人有被解雇的风险。为了自身的职业进展的利益,以及保持良好的情绪,我们不会谈及坏消息。
  Leaders are often sheltered from bad news. People around them protect them, they love to only tell the good news, and because this makes everyone feel better. In many instances it is personality or the company culture that make it difficult for anyone to bring bad news。
  领导者总能不被坏消息侵袭。领导者身边的人保护领导者免于听到坏消息,他们只喜欢说好消息。而且只说好消息可以让大家都更轻松愉快。在许多例子中,正是个人文化或者企业文化使得人们难以说出坏消息。
  What we have to do is to change our responses to bad news. Instead of the more natural “oh no, I can't believe it. I don’t want to know” reaction, we have to force ourselves to respond more positively along the lines of: “thank you so much for telling me. I really appreciate that。” This does take some conscious effort and requires extra efforts the higher up you are in the organization because of all the people that might 'filters' the truth。
  我们要做的就是改变我们对待坏消息的反应。我们应该迫使自己回应地更加正面,譬如:“非常感谢你告诉我。我非常感激。”而不是更自然地回应道“哦,不,我不敢相信。我不想要知道。” 你在公司中的地位越高,你就越需要花精力有意识地去了解坏消息,因为你从下面得到的消息已经经过了层层的“过滤”了。
  There are three things that really good (and successful) leaders do when it comes to bad news:
  下面是那些真正优秀(成功)的领导者遇到坏消息时会做的三件事情:
  1. They work on the way they personally react to bad news and make a conscious effort to react positively。
  1、他们努力影响人们对待坏消息的反应,致力于让大家积极正面的对待坏消息。
  2.They create an environment where bad news are welcome. Where people are expected to rise issues as soon as they appear, rather than hiding them. They often create an environment where the consequences for not telling bad news far outweigh the potential consequences of telling bad news。
  2、他们将氛围变得可以让人们能随意说出坏消息。这种氛围鼓励人们在问题出现时就立即提出来,而不是掩盖问题。在这种氛围下,隐瞒坏消息的后果远远比说坏消息带来的潜在后果严重多了。
  3. They make sure to celebrate turnaround stories: where people have come up and told the bad news, and were the right actions were taken straight away to contain or eliminate the problem. Sharing these stories will help to create the right environment and will send out the signals that it is not only important to share bad news, but that the reactions and consequences are positive。
  3、他们确保大家庆祝“处理坏消息”的优良事迹。在这些事迹中,有人说出了坏消息,并且采取了正确的行动去解决问题。分享这些事迹将有助于创造合适的氛围,并释放出一种信号。这种信号告诉我们不仅说出坏消息很重要,积极正面的应对和最终的结果也同样非常重要。
(责任编辑:lvmingwei)
文章关键词:
&&|&&&&|&&&&|&&
您可通过新浪首页顶部 “”, 查看所有收藏过的文章。
请用微博账号,推荐效果更好!
看过本文的人还看过职场榜样:成功人士如何应对坏消息
_沪江英语学习网
分类学习站点
职场榜样:成功人士如何应对坏消息
Everyone loves good news because they make us feel good. News like getting a promotion, winning a new contract, receiving positive feedback, whatever it might be, gives us a buzz. Good news release the happy hormones in our body which lift our mood and provide a natural
to stress.人人都喜欢好消息。因为好消息可以让人感觉良好。无论这个消息是关于升职、赢得一份新合同、获得正面的反馈还是其他什么,都会让我们非常兴奋。好消息会使我们的身体释放出可以改善我们的情绪的快乐荷尔蒙,这种荷尔蒙正是缓解压力的一剂天然妙方。
The reverse it true for bad news. We naturally don&t like bad news. Nobody wants to hear that things are not going well, that something hasn&t worked, or we have failed. When we get bad news we often try to push them away or ignore them, because they do the opposite of good news & they naturally trigger worries, stress us and make us less happy.我们通常不喜欢坏消息。没人会想听到诸如事情进展的不顺利、方法无效或者我们失败了等消息。当坏消息来的时候,我们经常试图逃避或者无视它们。因为它们和好消息正好相反&&它们会诱发焦虑,产生压力,使人痛苦。
At work, bad news are often hidden, brushed under the carpet, or ignored. The reasons for this are that no one wants to admit they made a mistake and we often believe that the
of bad news put themselves in the firing line. In the interest of our own career progression and to keep the general mood up, we don&t talk about bad news.在工作中,人们经常掩盖、隐瞒或者无视坏消息。没有人愿意承认自己犯错了,因为我们总觉得报告坏消息的人有被解雇的风险。为了自身的职业进展的利益,以及保持良好的情绪,我们不会谈及坏消息。
Leaders are often sheltered from bad news. People around them protect them, they love to only tell the good news, and because this makes everyone feel better. In many instances it is personality or the company culture that make it difficult for anyone to bring bad news.领导者总能不被坏消息侵袭。领导者身边的人保护领导者免于听到坏消息,他们只喜欢说好消息。而且只说好消息可以让大家都更轻松愉快。在许多例子中,正是个人文化或者企业文化使得人们难以说出坏消息。
What we have to do is to change our responses to bad news. Instead of the more natural &oh no, I can't believe it. I don&t want to know& reaction, we have to force ourselves to respond more positively along the lines of: &thank you so much for telling me. I really appreciate that.& This does take some conscious effort and requires extra efforts the higher up you are in the organization because of all the people that might 'filters' the truth.我们要做的就是改变我们对待坏消息的反应。我们应该迫使自己回应地更加正面,譬如:&非常感谢你告诉我。我非常感激。&而不是更自然地回应道&哦,不,我不敢相信。我不想要知道。& 你在公司中的地位越高,你就越需要花精力有意识地去了解坏消息,因为你从下面得到的消息已经经过了层层的&过滤&了。
There are three things that really good (and successful) leaders do when it comes to bad news:下面是那些真正优秀(成功)的领导者遇到坏消息时会做的三件事情:
1. They work on the way they personally react to bad news and make a conscious effort to react positively.1、他们努力影响人们对待坏消息的反应,致力于让大家积极正面的对待坏消息。
2.They create an environment where bad news are welcome. Where people are expected to rise issues as soon as they appear, rather than hiding them. They often create an environment where the consequences for not telling bad news far outweigh the potential consequences of telling bad news.2、他们将氛围变得可以让人们能随意说出坏消息。这种氛围鼓励人们在问题出现时就立即提出来,而不是掩盖问题。在这种氛围下,隐瞒坏消息的后果远远比说坏消息带来的潜在后果严重多了。
3. They make sure to celebrate turnaround stories: where people have come up and told the bad news, and were the right actions were taken straight away to contain or eliminate the problem. Sharing these stories will help to create the right environment and will send out the signals that it is not only important to share bad news, but that the reactions and consequences are positive.3、他们确保大家庆祝&处理坏消息&的优良事迹。在这些事迹中,有人说出了坏消息,并且采取了正确的行动去解决问题。分享这些事迹将有助于创造合适的氛围,并释放出一种信号。这种信号告诉我们不仅说出坏消息很重要,积极正面的应对和最终的结果也同样非常重要。
相关推荐:
相关热点:
您感兴趣的课程有优惠啦,快去看看:
不花一分钱,也能炼成多语种达人!
美国职场新人如何支配收入?
关于糖类的8大误解,第1个就震惊到我了
囧研究:与狗狗共眠到底好不好?
沪江英语微信
请输入错误的描述和修改建议,非常感谢!
错误的描述:
修改的建议:太阳神部分成功人士案例,成功榜样!
我的图书馆
太阳神部分成功人士案例,成功榜样!
他们中有年销售额上千万、甚至超亿元的传统生意大老板,也有传统小店的老板、甚至下岗工人; 有高学历的博士、硕士行业精英,也不乏没文化没文凭没技术的“三无人员” ;有医院院长、医生、美容师、保健师,也有记者、教师、退伍军人、转业警察、保险代理、证券公司经理;有六七十岁的离退休人员,也有年轻的富二代;有党员、人大代表、政协委员,也有更多的普普通通的老百姓!他们有着不同的过去,却有着相同的现在:都在从事着同一个事业!
篇幅有限,摘3位做展示,
湖南张家界慈利县,私立医院院长。2008年8月加盟太阳神珍珠店。月销售2万以上。过去只要听到别人跟我谈直销,我就觉得是传销,什么人推荐我,我就骂谁。去年8月的一天,我的指导老师刘洁和我们的市场领导人徐南江,约我到一家茶馆喝茶,跟我分享了太阳神公司的产品。亏得我了解一些太阳神的品牌,所以他们两个当时还没挨骂。当时就问了他们两个问题:一是合不合法;二是有什么样的运作模式。对于第一个问题,他们把所有的资料给我看,充分证明了太阳神的合法性。当他们回答第二个问题,讲起太阳神的珍珠店模式时让我非常心动!
我叫刘锐,我家祖传中医,父亲曾是第四野战军的一名师长,我是他最小的女儿,父亲希望我能像男儿一样有志气,干出一番事业,所以给我起了这样一个名字。我来自辽宁抚顺,毕业于辽宁中医学院,为了提升自己,在北京大学读完MBA获得硕士学位,1984年在日本大阪临床药学脱瘾与依赖专业进修获得博士学位。至今从医近三十年。没想到,在一个医院工作28年的人,今天能从事直销行业,很多同行都对我的选择不太理解。在短短的一个月时间,我就推荐了40多家珍珠店,不到2年多时间为止,个人已经推荐珍珠店近500家。
●湖南娄底人; ●97年毕业于湖南中医学院中医医疗系; ●从事中医临床及临床营养工作15年有余; ●中华中医药学会会员; ●国家中医执业医师; ●国家高级营养师; ●“中医治未病”健康工程专家讲师团讲师; ●广东太阳神集团特聘高级营养讲师; ●日第一次涉入直销行业,11个月做上P公司高级业务经理; ●日加盟太阳神,现为太阳神商务董事; ●日荣获太阳神轿车大奖; ●日参加第一届百万年薪圆桌会议; ●日参加第二届百万年薪圆桌会议;
至今团队发展珍珠店1000多家,单店2年多累计最高销售额达50万元太阳神产品。
TA的最新馆藏
喜欢该文的人也喜欢

我要回帖

更多关于 成功人士 的文章

 

随机推荐