什么是alliteration 例子

【图文】alliteration_百度文库
两大类热门资源免费畅读
续费一年阅读会员,立省24元!
评价文档:
alliteration
上传于||暂无简介
大小:5.51MB
登录百度文库,专享文档复制特权,财富值每天免费拿!
你可能喜欢什么是Alliteration_百度知道在英美文化中,姓名缩写为J.J.有什么特别的含义吗?
以前看Criminal Minds的时候,第六季第二集中出现了这样一段对话:VM: You are from the FBI?JJ: Yes, ma'am, Jenifer Jareau.VM: JJ? Kate was almost Jenifer. Jenifer Joyce, we would have called her JJ.——当时看到这段对话的时候我就很疑惑,受害者母亲这样说是因为J.J.这个名字缩写是有什么特别的含义吗?诸如代表很幸运的意思?(Kate是受害者)补充:有这样的疑问,是因为剧中其他人,以及日常生活中的名字的昵称很少见用姓名缩写来称呼的情况,也很少有第一反应叫人名字缩写的情况(除非你知道,否则请不要揣测这是常见的)。
他们喜欢头韵(alliteration )吧,就是相邻两个词第一个字母相同。
JJ雷迪克???
也可能是“他叫李明?哦,太巧了,本来我们儿子也打算叫李明的,后来取名李雷了,不然他俩名字就一样了。”
可以管我叫 JJ,注意声调
有很多人都叫两个字母 如AP, TJ, BJ这个是看家长起名字的时候怎么想的了,有的就是小名(nickname)图省事,有的是觉得这样比较酷。很多first name 和middle name首字母叫很顺口的 何乐而不为呐? 像SS,WN这种不怎么好听还不顺口的就基本不会出现了。 很大一部分男生是这样的 是因为他们是 ____ Jr. First Name首字母加上J好听,还能区分开家里的其他人,那就是这样了。
单纯的简称吧, 《犯罪心理》(Criminal minds)里的 Jennifer Jareau的自我介绍经常会说'可以叫我JJ'
justin bieber=JB?
这一集我看了,说的无非就是自己家的女儿跟JJ差一点重名,可能是Kate的家人看到JJ的名字会感觉很亲切吧
我只知道名字缩写为JOJO的人们都比较牛,通晓各种姿势,著名的有Jonathan Joestar和Joseph Joestar等等
已有帐号?
无法登录?
社交帐号登录alliteration 名词解释是什么
1. 头韵To use alliteration in speech or writing. 押头韵在话语或文字中使用头韵
头韵:在一组词的开头或重读音节中对相同辅音或不同元音的重复。如:“on scrolls of silver snowy sentences”
Alliteration is the repetition of initial consonant sounds in two or more neighboring words or syllables.
为您推荐:
扫描下载二维码什么是“英语美文”?_英语学习笔记_【传送门】
什么是“英语美文”?
英语学习笔记
Phonaesthetics is the study of the euphony and cacophony of words without regard for semantics. Phonaesthetics derives from two Greek word parts that mean “voice-sound” and “aesthetics.”来自链接:Steven Pinker在The Sense of Style中说:The best words not only pinpoint an idea better than any alternative but echo it in their sound and articulation, a phenomenon called phonesthetics, the feeling of sound.我们经常说的"头韵" Alliteration就是一个极好的例子; 还有一些对仗押韵的词句。例如最近几期的《经济学人》的标题:Does Deutschland do digital?Old-time Pekingol old-time party rule never went away.Jane wore garments which were a somewhat confused compromise between afternoon and evening dress.The primrose was more vulgar, a homely pleasant creature who appeared in every cranny like a weed.And, instantly, at the sound of his voice, her joy died, the light was out.He stood still in the middle of the room, frozen by a sudden thought.Her beautiful, haunted eyes seemed scarcely to see us.Emma Snow was house-proud.Outside, a small detached wind went through the trees, touching them almost leaf by leaf, turning them over, looking, as it seemed, for some lost treasure.There were geese marching.I the mud rose higher and h on many days a thick heavy pall hung over the place and everyone walked with bent shoulders, as though they dreaded a blow.Her beauty was light and delicate, her eyes were translucent and expressed all the shades and tones of youth with unforgettable, ravishing loveliness.All day the hot summer sun had scorched the earth.Steven Pinker的一条建议分享给大家:Readers who want to become writes should read with a dictionary at hand (several are available as smartphone apps), and writers should not hesitate to send their readers there if the word is dead-on in meaning, evocative in sound, and not so obscure that the reader will never see it again.没有什么“高大上”或者是“被用烂的词" (除了cliché的现象), 一个词用的好不好不是因为这个词是专八词汇还是GRE词汇,而是因为是否恰当,是否读起来“和谐”,是在装X炫耀还是服务于某种目的(例如幽默,讽刺). 不考虑这些的话,简单把一个词换成它的"同义词"难免会变的很奇怪。例如《经济学人》中很多这样的表达: "It did not end well." 如果我们把end变成"teminate" "close" "complete" "finish",读起来就会“差那么一点儿” 。我想plain language才是我们需要的吧. 说人话, 说清楚,是沟通的首要原则. 如William Zinsser所说: "simplify your language and thereby find your humanity".最后介绍一个之前推荐的资源.Brooks Landon有一个课程叫"Build Great Sentences", 对英文赏析有兴趣的朋友可以看一看 -- 对于读这篇文章还吃力的朋友就不要看了,作用不大. 这个课程和配套的电子书挺无趣的,一直都是一个大叔在滔滔不绝 -- 不过我相信如果你真的有把它看完,我相信你的写作和阅读都会有新的收获。 提取码:bh6s晚安。
觉得不错,分享给更多人看到
英语学习笔记 微信二维码
分享这篇文章
12月2日 13:11
英语学习笔记 最新文章
英语学习笔记 热门文章

我要回帖

更多关于 alliteration 例子 的文章

 

随机推荐