IBM机子卡在这个界面是机子跳线怎么回事事

我的硬盘是IDE的硬盘,但是我的主板只有一个IDE接口,我想把硬盘跟光驱一起连接在那个IDE接口上,有人跟我说需要跳线才行,可是我连跳线是什么意思都不知道,怎么办啊?好急啊!跳线是... 我的硬盘是IDE的硬盘,但是我的主板只有一个IDE接口,我想把硬盘跟光驱一起连接在那个IDE接口上,有人跟我说需要跳线才行,可是我连跳线是什么意思都不知道,怎么办啊?好急啊!跳线是不是在BIOS里面设置的啊?哪位高手给小弟指引一下。我给200分。尽量要详细清楚点,最好是把每个步骤都说清楚一点~!谢谢啦!!!!

可选中1个或多个下面的关键词,搜索相关资料。也可直接点“搜索资料”搜索整个问题。

本人在陕西金山建设工程有限公司,对数码比较喜欢,希望在这方面有所作为!

机箱面板的连接线插针一般都在主板左下端靠近边缘地位团置,一般是双行插针,一共有10组左右,主要有电源开关,复位开关,电源指示灯,硬盘指示灯,扬声器等插针。如果不知道该往哪个插针上插的话就仔细寻找下附近,每个主板上都有指示。先寻找下插针下方,如果没有的话就仔细找下附近。

连接电源开关连接线时,先从机箱面板连线上找到标有“power sw”的两针插头,分别是白棕两种颜色,然后插在主板上标有“ pwr sw”或是“PWR”字样的插针上就可以了。

用来热启动计算机用的。连接时,先找到标有“RESET SW”的两针插头,分别是白蓝两种颜色,然后插在主板上标有“Reset sw”或是“RST”字样的插针上就可以了。

先找到标有“Power LED”的三针插头,中间一根线空两缺,两端分别是白绿两种颜色,然后将它插在主板上标有“PWR LED”或是“P LED”字样的插针上。

提醒:电源开关连接线和复位开关连接线两处在插入时可以不用注意插接的正反问题,怎么插都可以。但由于电源指示灯边接线是采用发光二级管来显示作息的,所以连接是有方向性的。有些主板上会标示“P LED+”和“P LED-”字样,我们只要将绿色的一端对应连接在P LED+插针上,白线连接在P LED-插针上。

先找到标有“H.D.D.LED”的两头插头,连线分别是白红两种颜色,将它插在主板上标有“HDD LED”或“IED LED”字样的插针上。插时要注意方向性。一般主板会标有“HDD LED+”、“HDD LED-”,将红色一端对应连接在HDD LED+插针上,白色插在标有“HDD LED-”插针上。

先找到“SPEAKER”的四针插头,中间两根线空缺,两端分别是红黑两种颜色,将它插在主板上标有“SPEAKER”或是“SPK”字样的插针上。红色插正极,黑色插负极。但事实证明这两根线也是不分正负极的。

一般 一条IDE 线上 要接两个设备

一般 金属外科上有 怎样链接跳线

金属外壳上也有 链接方式

一般看看你的常用 设备 。。。。当然是硬盘了

把硬盘的跳线 设置为 MASTER

把光驱的跳线设置为SLAVER

就可以了 这样有一个问题

94这样 会损失 性能

不贵 几十块钱就 行了

这样 主板上的接口问题 不久解决咯

给你解释一下 什么是跳线

跳线就是主板上的一个个小开关,(其它板卡上也有),用来手动完成一些软件不能实现的操作,比如手动清空BIOS,超频等。

如果主板上的跳线跳接得不正确,大多情况下都可能引起没有显示的故障。有些情况下,虽然也显示,但将由此诱发一些问题,例如:机器自检失败、软驱不能启动、机器工作不稳定等。极少情况下也可能暂时没有异常表现,但是却因此留下了严重的隐患,日久可能导致主板、处理器或内存的损坏。因此,我们一定要根据机器的配置首先将主板的跳线跳接正确。 操作要点: (1)根据所使用的处理器类型、处理器上标注的工作电压、外频、倍频等,将主板上的对应跳线跳接正确。 (2)观察主板上是否有功能未知的跳线,如有的话,一定要将它的作用搞清楚,并正确跳接。 (3)如果您的内存是168线的,那么要搞清楚它是EDO的还是SD的,因为这两种内存所需的工作电压不同。 常见的由于主板跳线不对而引发的故障实例: 一台电脑的基本五组件插接好以后,开机不显示,机箱喇叭无报警的声音。该电脑采用旗舰8STB主板,CY233MX处理器,32MB SDRAM,S364V+显卡。排查主板跳线时发现:清除CMOS内容的跳线器处于清除CMOS的状态,将其更改为NORMAL状态后,恢复正常显示。 很多主板的清除CMOS内容的跳线如果跳接错误都会引起不显示。少数主板的此跳线即使跳错,也会正常显示,但会提示您重新设置CMOS参数。 其他可能引起不显示故障的跳线错误,常见的还有: 1?奔腾系列处理器的类型(P55C/P54C)设置不正确 常见的处理器中,以下应该按照P55C类型来设置:INTEL公司多能奔腾系列处理器,AMD公司K6、K6-2及后缀字母第二个为H、J、K字母的K5系列处理器,CYRIX公司MⅡ系列、后缀为字母L的6X86系列处理器,IBM公司MX系列处理器。 而以下处理器应该按照P54C类型来设置:INTEL公司奔腾系列处理器,AMD公司后缀字母中的第二个为B、C、F的K5系列处理器,CYRIX公司不带字母后缀L的6X86系列处理器,IDT公司的C6系列处理器。 比如一款AMD的处理器上的标注为AMD-K5-PR100ABQ,由于后缀字母中的第二个为B,故应按P54C来跳接。P54C和P55C处理器的本质差别在于处理器内部和外部的工作电压是否一样。 2?处理器的工作电压未设置正确 此处的工作电压主要指处理器内部的工作电压。常见的处理器的内部工作电压为: INTEL公司的多能奔腾系列处理器为2.8V,奔腾系列处理器为3.5V。CYRIX公司MⅡ系列和IBM公司的MX系列处理器为2.9V,后缀为字母L的6X86处理器为2.8V,6X86处理器为3.5V。 IDT公司的C6系列处理器为3.5V。 AMD公司的K6-2系列处理器以及K6处理器中的K6/300、K6/266处理器为2.2V;K6系列处理器中的K6/166、K6/200为2.9V;K6/233处理器较特殊,它有3.2V和2.2V两个版本,具体要看处理器上的标注;K5系列处理器中后缀字母第二个为K的电压为2.5V,字母为J的电压为2.7V,字母为H的电压为2.9V,后缀字母为B、C、F的电压为3.3V。 3?处理器的基频和倍频设置不正确(如将不支持100基频的处理器设置成100基频) 常见的处理器中,INTEL公司SLOT1架构的赛扬系列处理器,PⅡ/350档次以下的处理器以及SOCKET7架构的多能奔腾、奔腾系列处理器均使用66MHz基频。 其他公司采用SOCKET7/SUPER 7结构的处理器中,IDT公司的C6/225采用75MHz的基频,AMD公司的K6-2/300档次以上的处理器采用100MHz基频(K6-2/300处理器的某些版本采用66MHz的基频,具体应观察处理器上的标注),K6-2/333采用95MHz的基频,CYRIX/IBM公司的6X86PR200+、6X86LPR200+、6X86MX(MⅡ)PR200、6X86MX(MⅡ)PR233处理器中的某些版本采用75MHz的基频(具体应观察处理器上的标注),6X86MX(MⅡ)PR266、6X86MX(MⅡ)PR333处理器中的某些版本采用83MHz的基频以外(具体应观察处理器上的标注),其余的处理器都是采用的66MHz的基频。 需要提请初学者注意的是,CYRIX和IBM公司的处理器上面标注的是“表现值”(英语为“PERFORMANCE-RATING”,简称PR值),而不是处理器实际的工作频率。例如MⅡ233处理器的实际工作频率为200MHz,而不是233MHz。这点,大家在跳线时千万要注意。 一台电脑的基本五组件插接好以后,开机不显示,机箱喇叭无报警的声音。该电脑采用金鹰VP3主板,CY233MX处理器,32MB SDRAM,S364V+显卡。检查主板上清除CMOS以及有关处理器类型、基频、倍频、工作电压的跳线设置,均未发现任何问题。后来,逐个检查主板上的跳线,发现在主板大约正中心的位置有一个功能未知的跳线。 查找主板手册,发现机器使用的是AT电源,但跳线却处于ATX状态。将跳线正确设置后,故障消失。 一台电脑的基本五组件插接好以后,开机提示内存错误。该故障的原因一般为内存本身存在质量问题,此时应该更换内存。少数情况下,如果内存的工作电压跳接不对的话,机器也会报告内存错误。大家知道,168线的内存有EDO和SD之分,前者的工作电压为5V,后者的工作电压为3.3V,大多数主板上都有对应的跳线来选择内存使用的电压。如果跳线不正确的话,会损坏内存或者机器报告错误。此例为SDRAM的工作电压误跳成5V所致。 一台电脑的基本五组件工作正常,但是插接上键盘以后,机器不认键盘。该机主板采用华硕公司的TX97-LE主板,检查发现该主板键盘接口处有一个标注为“KB PWR”的跳线,改变它的状态后,键盘功能恢复正常。 一台电脑的基本五组件工作正常,接上软驱、硬盘后不认软驱,但是可以识别硬盘。排查时发现同时机器也不认鼠标。该机主板采用的是华硕公司的TX97-E的主板,检查发现在主板的左上角有一个标注为“ONBOARD I/O SEL”的跳线,其状态目前处于“DIS”,改变它的状态使其处于“EN”后,问题消失。 某些主板上有一些特殊用途的跳线,比如此例中控制板上I/O芯片组是否有效的跳线、前文提到的选择AT/ATX电源的跳线和控制键盘接口电源的跳线,这些跳线在其他主板上一般都没有,所以容易被忽视。因此,建议大家在给主板跳线时,最好逐个将主板上的所有跳线都研究一遍,搞清楚它们的意义,以免疏漏。 一台电脑的基本五组件插接好以后,显示正常,接上软驱后,发现软驱不能启动。经检查,该机采用的是32MB EDO内存,该内存的工作电压为5V。但是主板上的跳线却选择的是3.3V的电压。改正后,软驱启动正常。 一台电脑的基本五组件插接好以后,显示正常,接上软驱后,发现软驱不能启动。该机采用金鹰VP3主板,INTEL P5/200MMX处理器,32MB SDRAM,同维9970显卡。经查,内存工作电压无误;换软盘、软驱、软驱线、机箱电源无效;换内存和处理器,问题仍存在。仔细研究主板的跳线,发现其中有一个是用来控制处理器外部电压(总线电压)的。该跳线当前处于CLOSE状态,I/O总线电压为3.3V。将该跳线去掉,使其处于3.5V状态,试机发现故障消失。 常见的处理器中,使用3.5V外部电压的有:INTEL公司的奔腾处理器、多能奔腾处理器;CYRIX/IBM的6X86(不带字母L后缀)处理器;AMD公司后缀字母第二个为B、C、F的K5处理器,K6/166、K6/200、K6/233处理器;IDT公司C6处理器。 使用3.3V外部电压的有:CYRIX/IBM公司6X86L、6X86MX(MⅡ)处理器;AMD后缀字母第二个为K、J、H的K5及内部电压为2.2V的K6处理器。您的主板上如果有选择该电压的跳线,您就要正确跳接。 一台电脑的基本五组件插接好以后,显示正常,接上软驱后,发现软驱不能启动。该机的配置基本同前例,只不过处理器为CYRIX公司的MⅡ/233。检查发现,该处理器标注的跳线方式为66MHz×3,而当前主板的实际跳线为75MHz×2.5(后经询问,原来这是攒机者按照主板说明书的方法跳接的)。将处理器的基频改为66MHz后,故障排除。 提请大家注意,在主板上跳接有关处理器的跳线时,如果主板的标注和处理器上的标注不一致,那么应该按照处理器上的标注来跳接。 一台电脑的基本五组件插接好以后,显示正常,接上软驱后,发现软驱不能启动。使用硬盘启动时,启动到出现WIN98的蓝天白云画面后,重新启动。检查发现该机采用的是赛扬333的处理器,本应采用66MHz的基频,但是现在超频使用了100MHz的基频。通过主板上的跳线,将处理器的基频恢复为66MHz以后,故障排除。另请大家注意,某些处理器的基频如果跳接不正确,还可能引起主机不显示

主板、硬盘……上有很多小的方形塑料帽,其内部是金属(这就是跳帽,作用就是改变电路用的,这就是跳线)

(有的主板上是使用一些开关进行跳线)

以前的装机的时候,需要根据你的硬件具体配置,跳线以使其正常工作(硬跳线);而现在的机器会自动识别硬件的配置,自动跳线(软跳线)。

可以说现在基本不用跳线,除非你想装什么多硬盘(光驱)……清除CMOS密码……

master(主盘)、slave(从盘)、cable select(根据在数据线上的位置决定主从)

主板上面有两个IDE接口,用来连接硬盘或光驱

一个IDE接口最多可以接两个IDE设备,这就是说,一般的PC你要想接的硬盘数最多也只能是4个;一个IDE接口能够通过一根数据线同时挂上两个硬盘,这就有了跳线问题,为了区分这两个硬盘,必须要给他们做上“标记”,我们能够直接操作的那就是跳线;

一般在硬盘体上面都有说明,跳线要如何设置才能够让系统正常启动;如果是系统硬盘的话当然要把它设置成Master模式,即把它当作主硬盘,一般也把它接到第一个IDE接口上,当然接到第二个IDE接口上也不会出现什么严重问题,只是可能每次系统会弹出选择框要你选择从哪个盘启动;所以这个习惯上一般是先把第一个IDE接口的位置占满之后再挂到第二个IDE接口上,另外一个习惯就是光驱一般接到第二个IDE接口上。 所以现在我们假设第一个IDE接口上已经接了一个跳线设为Master模式的硬盘,你现在还想在这个接口上通过同一根数据线再接一个硬盘的话,那么你必须要把这个后来挂上去的硬盘的跳线设为Slave模式,即从盘模式。如果你把两个都设为Master的话,系统肯定不能启动!

那么第二个IDE接口你也要挂两个硬盘的话,不管其中一个硬盘是不是系统盘,你都要把他们的主从分开,依照上面的设置行事;

另外还有一点就是,现在的主板一般都有主从硬盘自动选择功能(98年以前的主板可能没有这种功能),所以你只要把你所要挂到机器上所有的硬盘的跳线设置为cable select(根据在数据线上的位置决定主从)就可以了!

关于硬盘跳线如何手动具体设置,一般的硬盘体上都有配图参考说明

跳线是:就是连接两个设备需求点的连接线。比如交换机和交换机之间的连接网线,可以称为跳线。

计算机内板卡的“跳线”从外观上看就是镶嵌在主板、声卡、硬盘等设备上的小金属棍(跳线柱),以及套在这些金属棍上的。从左边换到右边或者从右边换到左边就叫跳线3个针上面有个帽,帽只能套2个针!这是通俗的讲。声卡、硬盘等设备上的小金属棍(跳线柱),以及套在这些金属棍上的小夹子(跳线夹)。

跳线实际就是连接电路板(PCB)两需求点的金属连接线,因产品设计不同,其跳线使用材料,粗细都不一样。大部分跳线是用于同等电势电压传输,也有用于保护电路的参考电压,对于有精密电压要求的,一点点的金属跳线所产生的压降也会使产品性能产生很大影响。

在IDE驱动器中,跳线一般是一个黑色的小方块,有两孔,插在硬盘或光驱后的金属柱上。新硬盘出厂时一般都设置成主盘,所以可以不管它,但IDE口必须接在80芯数据线的顶端,光驱的跳线很多时候都设置为从盘,也就是说跳线应在SL位置,把跳线插在在SL位置即可。

一、著名公司及其商标名

  Microsoft: 有时缩略为MS,是全球最著名的软件商,美国软件巨头微软公司的名字。Microsoft其实是由两个英语单词组成:Micro意为“微小”,Soft意为“软的”,此处应为“Software,软件”,顾名思义,微软(Microsoft)是专门生产软件的公司。当今90%以上的微机都是装载Microsoft的操作系统,如MS-DOS to locate them), and

  hypertext:超文本(一系列逻辑上互相联结的数据库,一个数据库内的信息和另一个数据库内的信息能够在逻辑上交叉链接)
  surf: n. 海浪, 拍岸浪;vi. 作冲浪运动;vt. 在激浪上驾(船), 在...冲浪。此处的含义指上网冲浪

  电脑游戏发展至今日,已有数十年之历史。业已形成自己的一套术语系统。我们将一些常用游戏术语做一系统整理,并附英汉对照。以方便玩家查阅:

3D Accelerator:3D加速器。一种专门提升PC的3D运算功能硬件,但其不能提升计算机整体的显示效果。

ACT (Action Game):动作类游戏。这类游戏提供玩者一个训练手眼协调及反应力的环境及功能,通常要求玩者所控制的主角(人或物)根据周遭情况变化做出一定的动作,如移动、跳跃、攻击、躲避、防守等,来达到游戏所要求的目标。此类游戏讲究逼真的形体动作、火爆的打斗效果、良好的操作手感及复杂的攻击组合等等。

AI (Artificial Intelligence):人工智能。就是指计算机模仿真实世界的行为方式与人类思维与游戏的方式的运算能力。那是一整套极为复杂的运算系统与运算规则。

Alpha: Alpha测试。就是指在游戏制作者控制的环境下进行的游戏测试工作,所以一般来说a测试是在公司内部进行的。

AVG (Adventure Game):冒险类游戏。这类游戏在一固定的剧情或故事下,提供玩者一个可解谜的环境及场景,玩者必须随着故事的安排进行解谜。游戏的目的是借游戏主角在故事中所冒险积累的经验来解开制作者所设定的谜题或疑点。通常这类游戏常被用来设计成侦探类型的解谜游戏。

Beta:Beta测试。就是指不在制作者控制的环境下进行的游戏测试工作,所以一般来说Beta测试则是交由选定的测试者单独来进行测试。

Boss:大头目,也称“老板”。在游戏中出现的较为巨大有力与难缠的敌方对手。一般这类敌人在整个游戏过程中只会出现一次,而常出现在关底,而不像小怪物在游戏中可以重复登场。

Bug:程序漏洞,俗称“臭虫”。指那些因游戏设计者与测试者的疏漏而剩留在游戏中的程序错误,严重的话将影响整个作品的质量。

Cheat:游戏秘技。游戏设计者暗藏在作品中的特殊技巧,使用后可带给玩者特殊的能力与效果。最先是程序者为快速测试作品而设计的内部秘技,现在几乎已是每个游戏均有秘技。

Clock Speed: 游戏执行速度。即游戏在计算机中被运行的速度,常以Megahertz(MHz)计量。

Doom-like: 三维射击类游戏。即第一人称射击类游戏。游戏画面即为玩者的视野范围。现在此类游戏多称作Quake-like。

E3(Electronic Entertainment Expo):美国E3大展。 当前世界上最为盛大的电脑游戏与电视游戏的商贸展示会,基本于每年五月举行。

Easter Egg:复活节彩蛋。 程序中隐藏着的一段意外的内容,常为制作者设计的搞笑内容,经常是关于制作者自己的介绍与调侃。

ECTS(European Computer Trade Show):欧洲计算机商贸展示会。被称为欧洲的E3大展,每年三月和九月于伦敦举行。

Electronic Game:电子游戏。即电脑游戏、电视游戏以及街机和手掌型游戏机的总称。

Engine:游戏引擎。 即一套游戏的主程序。

Experience Point:经验点数。常出现在角色扮演游戏中,以数值计量人物的成长,经验点数达到一定数值后常常会升级,这时人物就会变得更强大。

FTG(Fighting Game):格斗类游戏。从动作类游戏脱胎分化出来,就是指两个角色一对一决斗的游戏形式。现在此类游戏又分化出2D格斗类游戏与3D格斗类游戏。

First Person:第一人称视角。就是指屏幕上不直接出现主角,而是表现为主角的视野范围。

Flight Sim:飞行模拟类游戏。是模拟类游戏下的一个门类,让玩家感受到操纵飞机以及飞翔于蓝天上的乐趣。

FMV (Full-motion Video):全动态影像。即游戏的片头、过场和片尾的动态画面。

Forward Scrolling:向前卷轴。即背景不断向玩者趋近的卷轴模式,常出现在第一人称射击或模拟类游戏。

Frame:帧,镜头。即显示画面的动态计量单位。

FPS(Frames Per Second):每秒显示帧数。美国的标准NTSC的电视节目的每秒显示帧数为30。不少电脑游戏的显示帧数都超过了这个数字。

Free Guy:额外的命。在游戏中,你有可能会获得的额外的命,比如收集一定数量的某种宝物。

Game Over:游戏结束。这是游戏中最常见的话语,通常是表示游戏者失败,而不是通关爆机。

Gameplay:游戏可玩性。即游戏的玩法,是决定一个游戏有多好玩的重要因素。

Genre:游戏类型。即为不同游戏玩法的游戏作一归类,比如角色扮演类、冒险类、动作类、模拟类等。

Graphics Accelerator:图形加速器。专门的提升显示速度和效果的硬件。

Graphic Adventure:图形冒险类游戏。是冒险类游戏下的一个门类, 相对与文字冒险类游戏。

Hidden Level:隐藏关卡。指游戏中隐藏的部分,自行发现。即不玩到这部分也能够通关,但玩到后可能会使清洁起变化。

High-Res:高解析度。 即精细的画面显示模式,但游戏的运行速度可能会因此有所下降。

Hint:攻略提示。简单的攻关提示,帮助玩家解决游戏中出现的特别棘手的难题。

HP(Hit Point):生命力。即人物或作战单位的生命数值。一般HP为0即表示死亡,甚至Game Over。

HUD(Heads Up Display):飞行仪表盘。飞行模拟游戏中的常见词,常提供玩家诸如弹药状况、速度、目标跟踪等作战信息。

Interactive Movie:交互式电影。即结合游戏要素与电影要素的一类计算机互动作品,常常包含大量的FMV(全动态影像)。

Interface:游戏界面。即玩者操作游戏的方式。它决定游戏的上手难度与可玩性。

Joypad:游戏手柄。模拟电视游戏的手柄,通常外接在声卡上。

Joystick:游戏操纵杆。常用来玩飞行、赛车等模拟类游戏的外接操纵杆。


Level:关卡。即游戏一个连续的完整的舞台、场景。有时也称作Stage。

Low-Res:低解析度。即粗糙的画面显示模式,但运行速度可稍微提高。

Motion Capture:动态捕捉。将物体在3D环境中运动的过程数字化的过程。

Motion Tracker:动作跟踪器。动态捕捉时使用到的设备。

Moves:出招。即格斗游戏中人物的出招技巧。

MP(Magic Point):魔法力。即人物的魔法数值,一旦使用完即不能再使用魔法招式。

MUD(Multi-user Dungeon):多用户地牢,俗称“泥巴”。在互联网络上的一种允许多人参与的实时游戏,一般类似RPG的玩法,但目前多为文字模式。

Multimedia:多媒体。主要指融合多种表现手法的电脑作品。比如FMV(全动态影像),电脑游戏、交互作品等。

Network Games:网络游戏。指容许多人通过某种网络协议连线后便能进行集体游戏的游戏种类。

NPC(Non Player Character):非玩者人物。在角色扮演游戏中,玩者会在游戏过程中遭逢到的所有不受控制的人物。这些人物或会提示重要情报线索,或是无关紧要的人物。


Password:过关密码。在游戏一开始处输入后便能直接进入后面的关卡。

Pirate:盗版游戏。即国内到处泛滥令游戏制作公司头痛不已的盗版游戏。

Pixel:像素。屏幕显示的最小基本单位。

Player Killing:玩者杀手。指在MUD中,专以攻击玩者人物,而不是非玩者人物的一类玩家。

Polygon:多角形。运用在2D屏幕中表现3D环境的多角形单位。

Prototype:原型制作。游戏作品的原型制作也就是指以最快的速度制作出游戏的原型,一个可以执行的程序原型。从这些基础程序与基础图形,制作者可以看到从电脑中表现出来的与原来设想的有多大差距,经过调整磨合后就进入了正式动工了。

Puzzle:谜题。在冒险类游戏中,考验玩者智力的谜题。

PZL(Puzzle Game):解谜类游戏。一类专以不断解谜为主要内容的游戏种类。

Quake-like:三维射击类游戏。即第一人称射击类游戏。见Doom-like条。

Round:回合。格斗类游戏中的一个较量的回合。

RPG(Role Playing Game):角色扮演类游戏。这类游戏提供玩者一个可供冒险的世界(Fantasy World)或者一个反映真实的世界(Real World),这世界包含了各种角色、建筑、商店、迷宫及各种险峻的地形。玩者所扮演的主角便在这世界中通过旅行、交谈、交易、打斗、成长、探险及解谜来揭开一系列的故事情节线索,最终走向胜利的彼岸。玩者依靠自身的胆识、智慧和机敏获得一次又一次的成功,使自己扮演的主角不断发展壮大,从而得到巨大的精神满足。

RTS(Realtime Strategy Game): 即时战略类游戏。对应回合制战略游戏,一切都是实时发生,要求玩者具备较好的敏捷与宏观指挥能力。

Scaling:缩放比例。有些游戏提供画面的缩放比例的调整。

Second Person:第二人称视角。即追尾视角,紧随游戏主角的背影。

Side-Scrolling:横向卷轴。即游戏画面的前景与背景从左向右移动的卷轴模式,常用于2D射击游戏中。

SLG(Simulation Game):模拟类游戏。这类游戏提供玩者一个可以做逻辑思考及策略、战略运用的环境,且让玩者有自由支配、管理或统御游戏中的人、事物。

  每个人只有一颗心,英文成语中上的"in one's heart of hearts",是借喻某人在另一个的感情深处里。
泰迪送给安琪拉的是什么?噢,是他自制的一张别致的卡片。卡片上并没有写什么,但却有一幅安琪拉在一颗心里的画。。。。。那是另外一个人的心。 我明白了泰迪的意思。 他是说安琪拉在他的内心深处,在这里 in one's heart of hearts 表示泰迪非常爱安琪拉。


  某天好友Carmen 来到我家中做客,带了一些自制的甜饼干/曲奇饼(cookies)给我品尝,我觉得好吃极了,于是询问她所需的材料及制作方法。
  岂料Carmen听罢大笑起来,知道我误会她的意思,急忙向我解释道:"A piece of cake, when I mean here, is a very easy task(一片蛋糕在这儿的意思是一件非常容易、简单的事情或任务)。""噢!原来很多时候,英文句子或成语都隐含别意,不能断章取义,否则便贻笑大方了!"


  这一天很忙,老板进来时,我正在改程序,只知道他好像在旁边的桌子上抄些什么。他再进时,我又在电话上,只见他在旁边的贮存室里左瞧右瞧,上下观望一番离去。最后一次他进来,我终于可以闲下来,答完他的问题,我突然想起也该问问他,怎么好像对那个贮存室感兴趣,他说有一个Server(终端机)没处放,看看这里是否可以。 我又问那么第一次进来抄了些什么东西。
原来,"Do not miss a trick"是一句成语,相当于中文的"明察秋毫"、细心警觉之意。也就是说老板以为我那么忙,不会注意到这些小事情,结果我都注意到了。


  班上一位同学新近找到了工作,我们都向她表示祝贺。她除了表示感谢之外,然后说:"I think I'm getting cold feet."
  我听了觉得很奇怪,就问老师:"为什么她的脚会冷呢?"老师说:"这是美语中的俚语,意思是说'她害怕做新的工作'。"我这才明白她说"getting cold feet"的意思。
  我在餐厅打工时,有些老客人见得多了,总爱跟我随便聊上几句,有天中午,一位客人一进门就东呵呵地说:"Over the hump today,oh?"见我满脸困惑不解的样子,他又添上一句:"Wednesday today, Weekend is close."
  我这才恍然大悟,Weekday 有5天,星期三一过,离周未也就不远了,果然是"Over the hump(一个星期过去一半了)"了。
  于是联想在台湾上学时,常把星期三称为小周未,偷闲看电影、跳舞。表达方式虽不同,表现出来的却都是盼着周未到来,一解平时工作、学习辛苦的心情。


  有一天,我的车子在路上抛锚了,幸好遇到一位好心的美国人下车来帮忙,他细心地帮把车子稍作检查后,就问我:"Do you have a screw driver?"
  他这么一问,我真是满头雾水,我就是driver啊,为什么他还跟我要driver? 于是我就跟他说:"I am the only driver in this car."他听了不禁哈哈大笑,原来screw driver就是螺丝钉起子,跟driver(驾驶员)一点关系也没有。
   (注: screw 螺丝钉)

  亨利过去是世界著名的"高空秋千"表演者。用过去的标准衡量一下 ,现在的他已经Lost his touch了。
  亨利自已说:"哎,现在是我的塔挡表演出色。也许我真的是技不如人了!"他的搭档到安全网里点点头赞同说:"Lose your touch就是说你的技能大失水准。"
  在"Lost one's touch"里,touch一词并非接触的意思,而是指技艺或能力。因此,这个俗语就解释为对某事变得生疏,或者表现大失水准。

  朋友不是一位职业军人,但他酷爱兵法。他有一位亲戚晚辈,正在读美国维吉尼亚军官学校,放假后他向这位军校学生借到一本"连作战"的课本,每日潜心研究。书中一再强调士兵在某种情况下要挖狐狸洞( Foxhole),他大惑不解。
作战或攻或守,目的都是消灭敌人,与狐狸毫无关系,何以每人都要挖狐狸洞……,真是百思难解。
  直到多时以后请教一位职业军官,他才了解。原来作战时,如无地形地物可以掩护自己时,要挖一个很简单的坑,把自己的身体掩藏在坑中,只露出头来看清目标射击敌人。这种坑虽然英文直译是狐狸洞,但与狐狸毫无关系,而中文名正式名称为"散兵坑",而非"狐狸洞"。

  我刚做职业司机就载了一位ING银行的小姐去新泽西,一出高速公路便主动问她:"Turn Left?" "Right." 她回答。我便向左转去,她急忙解释她的意思是右转,我这才如梦初醒。

  在美伴读已数年,但因大部分时间都呆在家中,所以我的英文进步有限,对一些特殊用语更是摸不着头绪。
  某日,一边吃饭,一边看儿子由学校带回来的刊物,见其中一则征电话线生的广告,下面附注着:"Evening and graveyard, apply in person."我对儿子说:"晚上在墓园做接线生,这个工作谁敢去应征啊?"
  儿子接过报纸一看,笑得喷饭,止住笑后,他耐心地向我解释说:"graveyard在此是指深夜的班,并非字面上墓园的意思。所以这则广告是要征晚班及夜班的电话接线生,且要当面去申请。"
  我听完儿子的解释不禁扼腕,唉!这则广告上的每个英文字我都认识,但对整句语的了解却是失之毫厘差之千里啊!

  在美国就读私校的男童都要结领带,而每一所学校都有独特的领带。若干年后,校友之间互相关照,给予优惠的习气,就是所谓的"the old school tie", 因为tie 一字语带双关,既解释为领带,又意指关系。

  the old school tie 是英国社会一种典型的不良习气。"我们没有得到那份合约,老板说因为他没上过埃克斯顿(中学),没有'校友关系',所以失败了。"

  感恩节在美国朋友Bob家聚会。Bob 夫妇每年都会邀请亲朋好友去他们家,大家互相都很熟了,要是谁没来,大家都会问为什么。有个朋友Audun能吃能喝说,大家都很喜欢他。可是这次Audun 迟迟未到,我建议是否打个电话过去催一催。 Bob说不必了,"He's got turkey on his back."

  我一听纳闷了。Bob不是已经在烤turkey了吗?Audun为何还要再背只turkey来呢?原来Bob已打过电话,知道Audun那天已喝多了点,恐怕来不及了。Have a turkey on one's back是喝醉酒或吸毒成瘾的意思。当然我们都知道Audun只是贪杯而已,他可不会去吸毒的。

  每年10月得克萨期州有一次TAAS考试,全称Texas assessment of Academic Skills。每一个得州高中生,想毕业就一定要考过TAAS我当然也不例外。考前老师对全班同学说:Leave well enough alone.但我并未理解,在班里数学一向第一的我,考完后即开开心心上其他的课去了。

  两个月过后,老师告诉我数学得了78分。我百思不得其解,便向老师要来了原题及答题卷,我发现有许多题自己原本做对了,却又在检查时改错了。这里我才明白老师讲的Leave well enough alone的意思了:不要画蛇添足

  莱尼的医生劝他戒烟,医生说:"你抽得实在太多了。"莱尼的妻子也皱眉说:"你每天晚上都坐在那儿抽烟,就像个大烟囱。抽烟对身体伤害很大的。"

  莱尼终于听从忠告,把烟戒了。Chimney是排烟的烟囱。一个人抽很多烟,或者是不停地抽烟,可以说他"Smoke like a chimney"。


  我们几个朋友聚在一起,有人提议除夕夜时一起去Pasadena(帕萨迪纳,加州城市)排队占位子,好看元旦早晨的玫瑰花车游行。正当大家兴致勃勃地讨论各项细节时,Jill却高唱反调,企图阻止我们成行。

  没想到Jill会错意,马上认真地跳起来大声抗议:"没有,我才没有放'臭屁'呢!"

  一群人被她逗得笑翻了天,Belle赶紧向Jill道歉说:"对不起,对不起,我不是说你'poop'放臭屁,我是叫你放轻松,不要扫大家的兴嘛!"


  一次, 我有机会上豪华游轮观光,自酒吧台拿两杯鸡尾酒想回房间享受,途中遇到一位女士,她看看我后笑着说:"You have matches?"我一愣,答复她说:"很抱歉,我15年前就戒烟了,我没有火柴。"她立该会意到我误解了她的意思,好像是有点抱歉地说:"It's a joke."又方就相互尴尬一笑分开了。

  事后在晚餐桌上聊天,趁机问一位美国朋友,他解释说:"因为她看你两手都忙,就故意开玩笑跟你要火柴,是个非常普通的笑话,不但没有恶意,还有问你需不需要帮忙的意思。"

  在Sing For One's Supper这个成语里,supper指钱、食物、房子等,sing则指凭工作赚取这些东西。安娜说:"Sing for one's supper是指某人若想得到金钱、食物、房子等物质品,必须靠工作获得。在我们农场里,每个人都知道Sing for one's supper这一点。"

  听完后,我一脸正经地向隔壁的美国朋友抱怨说:"Dr. Walker怎么可以抚弄他的爱犬到来不及上课呢?"

  老美听完后居然爆出大笑说:"真是好笑极了! the Hong Kong Dog并非真指一种狗,而是指某人吃坏肚子、拉肚子的意思。"这一解释倒让我尴尬得无地自容。

  大一时,我和外教关系较好。一天他请我吃水饺,我很高兴,以为他碰到好事要请客,就欣然前往。我畅开肚皮大吃一顿,吃完嘴巴一抹,坐在那儿等他买单。他吃完微笑着对我说:"Let's go Dutch,OK?"我纳闷了,钱都没付还去什么荷兰。于是,我说:"OK, but you have to pay the money first。"他一听先怔了一下,然后微笑着付了钱,我们就一块儿回学校了。但他没有提去荷兰的事儿了。后来我被告之"go Dutch"是各付各的帐,就是我们说的AA制。以后我就成了喜欢学习的学生,免得再闹笑话。

  一天的忙碌工作结束后,纳奴克和他的朋友最喜欢的事情,就是坐在温暖的火边chewing the fat。纳奴克说:"我们都太忙了,很少能有时间一起闲聊。"

  从字面上来看,"chew the fat"是嚼肥肉,其实是闲谈的意思。

那天是我先生的同事John的订婚宴,我们应邀赴宴。见到John和他的未婚妻,我们由衷祝福。先生还和John聊了一会儿,说着这两天的新鲜事,只听John说:"I am in the dark."

  我纳闷了,这是他的大喜日子,可他的心里怎么这样灰暗。

  回家路上,向先生说起John的看法,这才知道in the dark不是指消极、心里灰暗。John当时那么说,表示他对先生所说的事一无所知。

  所以确切地说,那天in the dark的是我。

   加拿大一机场,旅客们正排队陆续出海关,忽然出现一阵骚乱,一名华人妇女正举着两盒龙眼肉(longan meat)气急败坏地与海关官员争执。

  原来加拿大官员瞧见包装盒上醒目地印着龙眼肉字样,而肉字被释译成"Meat",于是坚持凡肉类制品一律没收。华人妇女情绪激动地一再申辩龙眼肉不是肉是水果,显然洋人不屑于相信,反而指责她无理取闹强词夺理,警告说若不交出"肉"来,就不能过在,一派秉公办事的架式。

  众华人顿时议论纷纷,有人用英语给加拿大官员解释,龙眼肉就像葡萄干一样的确是从树上长出的果子,不是任何动物的肉。加方官员则回敬说葡萄干(raizin)是干葡萄,并未标明肉字,而龙眼为何不标明龙眼干却偏偏要称作"肉"呢?
在场的华人皆瞠目结舌。

  正当洋人与华人相持不下之际,一名华人老太太挺身而出,她通过翻译坚持要海关官员给她弄一杯热开水过来。西方人无喝开水的习惯,他们都是直接饮用自来水,开水仅是用来冲茶和咖啡的,显然洋水很诧异,不知老太太要耍什么花招。
开水端来后,老太太郑重地将龙眼肉投进开水里,然后举起杯子示范地连水带龙眼肉一并吞下,说道:"这是东方特产桂圆茶,我们华人就是这样享用的。"

  老太太这一通表演令加拿大海关人员瞠目结舌,喃喃地自言自语:"真不可思议,华人除了绿茶、红茶居然还发明了肉茶,华人的肉制品居然有动植物之分。"最后不得不无奈地将那两盒"肉"放行。

  太太切菜不小心割破手指流了血,我急匆匆跑进药店,东搜西寻,神经兮兮地喊着:"Where is the bandit?"店员闻听,都慌了手脚,有的拿起电话找警察,有的拿起棍棒与我一起找bandit 。经我比划后,他们才明白,我找的是bandage(创可贴、止血绷带),不是bandit(匪帮)一场虚惊。

  树木一旦被劈成数段木干(log)后,便只会一动不动地横卧在地上。于是,一个人睡得酣熟时,就被喻为"sleep like a log"。

  "我感觉舒服极了,"布莱德打着哈欠说,"昨晚上我睡得像根木头一样沉。"

  我突然感到不好意思,赶快回去问美国技术员,他们告诉我这是很重要的意思(important),老板只是告诉我要仔细,我却误会了。

  我再去查了字典才知道,这个简单的小字在美国俚语中用法很多,如:big men(重要人物)、make big(飞黄腾达)、go over big(走红)等。

   我们公司的国际部主任是个语言博士,我们经常找他汇报、请示工作。

  一天,我和分管西班牙贸易的女士在向他请示几笔生意的谈判情况时,谈到一个西班牙客户经常在线上不让我们脱身。主任说:"Yes ,I know , He talks like diarrhoea in the mouth."

  我在旁睁着惊奇的眼睛,心想Diarrhoea不是我们说的"腹泻"吗?为什么嘴里会"腹泻"?

我给居住美国久未通音讯的弟弟去信,询问他的工作及生活近况。不久,收到他的回信说他刚结婚,生活美好,并附寄来一张弟媳的照片。全家为之欣喜不已。隔了6个月,弟弟又来信,信中说到自已目前是"Bachelor",在大学里任职,希望换个环境等。读信后,全家为之大吃一惊,弟弟怎么又变成单身汉了呢,(Bachelor的译意是单身汉)。他挑肥拣瘦,好不容易才找到个中意的结了婚,不到一年就离婚了?我写信去问他如何成为Bachelor的,他回信说他在密西根大学毕业后得到学位,意欲进修深造,此时方才心安。

  原来,Bachelor是学士学位的意思,都怪我英文浅薄。

  "自从我任命了一个新的部门主任后,公司业绩大幅提高,"老板得意地说:"这个新人对公司的各项工作都认真负责,对员工的督促监管也很严厉,眼睛像鹰般敏锐。"

  鹰(eagle)有极佳的视力,纵然盘旋于高空上,也能看见地下细小的猎物,于是给了我们"an eagle eye"一用语,比喻某人有锐利的目光。

  虽然我苦口婆心、费尽唇舌劝一位朋友戒烟,还给他提供不同的方法和指导,但他始终工时不了,依然是烟不离手。他说他抽烟已有11年历史了,是个老烟民,没法摆脱抽习惯。

  见我大笑,Carmen 向我解释,她并没有挖苦或贬低那人的意思,而"cast pearls before swine "是句英语成语,与中文成语"对牛弹琴"含义相同。

  在一次参观学校活动中,我看到一个看板上写着:"STATK!" 心里想:怎么印象中没读过这个单词?回到家后查词典也查不到这个单词。

  事后请教其他老美朋友,才恍然大悟!原来这个"STATK!"根本不是单词,而是"Stop Talk"的缩写,取发音相同,要同学上课专心,不要讲话!美语有许多语汇像中文一样,用简写代替,像"For you"就变成"4U"了!

  许多英文复合字都来源于民间的惯用语," A windfall"便是个例子,它由wind+fall 得来,昔日指风(wind)从树上吹落(fall)的果实;今天引申开来,就解释为一个突如其来的好运,尤指意外获得金钱或横财。

  "弗莱克斯买彩票中了奖,真是飞来横财。"

  "我们有办法让你开口,"警官马特对他的嫌疑人说,"如果你小子不老实交待,我们会让你彻底'洗一洗'!我想你不会喜欢那样的。"

  马特的狗舔着它的舌头似乎表示同意。

  "Come Clean"能解作坦白承认,或剖白真相,尤指在撒谎或者隐瞒实情之后。

  愚人节April Fool's Day那天,好友Jenner在"愚弄"我失败后,仍不罢休,她坚信一定可以找到一个愚弄我的方法的。我劝她放弃,她却说:"There's one born every minute."我听后觉得一头雾水,每分钟都有一个人出生?问了Jenner才明白,这句话是一句saying(俗语),意思是"总会有人上当的。"

  某日看杂志,读到一篇对一位集美貌和优雅于一身的服装设计师的专访,在介绍她身世时有这么一句话"She was born in the purple."(出身紫色?)令我颇感费解,忙向Jenner请教。她不慌不忙地解释道:"过去在欧洲,王室和一些声名显赫的家族为了把自己和中低阶级分开,常常向他们卷起衣袖,露出一小段手臂,炫耀自己臂膀上紫色的血管(因为他们从不用暴晒在烈日下干粗重的活,皮肤自然白,血管可见)。此后,人们就用born in the purple来形容那些生于王室或者是显贵家庭的人。"

boot."所以,Jenner感到很委屈。可我却对她老板说的话感到纳闷,这句话有两种解释:一是"如果你再迟到,就给你一脚。"员工迟到,老板就踢?而且是踢一位女士,这似乎有违他们英国男士的绅士风度;二是"……,你会得到靴子。"员工迟到,老板反而奖励她一双靴子?这似乎又与逻辑不符。

  看到Jenner心情不好,实在不好意思打扰她,只好翻查字典,终于真相大白了:get the boot是委婉地表达解雇某人的意思,同样是这个意思,还一种书面表达方法是give somebody the boot.

  这句古语与猪一点关系都没有。它的意思是解决困难通常有许多不同的新方法。"我过去很难让汤米做家庭作业,"他妈妈说道,"后来我发现了出奇见效的一招:即把电视关掉。现在他的成绩提高了,变成了一个很讨人喜爱的小男孩。你瞧,'送猪上市场的方法不只一种嘛!'
  " 这句古语虽然直译为"送猪上市场的方法不只一种",但却与猪无关,只是借此表示经常有不同的新方法可应付困难。

  我扭回头来,见油箱满了,加油枪却没有自动地停止加油,汽油正从油箱里往外流。我赶忙放开加油枪的开关,停止加油。

  什么,油全到了我身上?我吃了一惊,赶快低头看身上,我身上干干的,一点油迹也没有,溢出的油全在地上。

  油全在地上,她为什么说"It's all on you"呢?我很奇怪。

  原来,"on"除了最常用的"在……之上"的意思外,还有"由……支付"的意思,那位女士说"It's all on you"意思是,加在油箱里的油和流在地上的油全由我付钱。

   我在我先生熊焱加入美国陆军一年半后,于1995年9月加入美国陆军。经过军训后,我被分配到北卡的Fort Bragg著名的第18军第82空降师做行政工作。1996年3月第一次参加全营的为期二周的野外训练。一天早上,我要去吃早饭,班长对我说:"Sgt.Qian, Can you bring me a plate,"我纳闷,怎么只要一个plate,就问:"only a plate?"班长说:"Yes."于是我就去野外餐棚排了很长的队,领了一份早餐,并拿了一个空纸盘子。

  回到帐棚后,我一手端着我的饭,一手把空纸盘子(a plate)递给班长,她接过空盘子,愣了一下,十分纳闷,随后反应过来,笑着大声说:"Yes, Sgt.Qian, you are exactly right!"并把这个故事讲给其他战士听,大家都笑出眼泪来。

  原来班长说的Can you bring me plate?是指让我帮她带一份早餐回来。而我把a plate当作字面上的理解,以为就是一个空盘子。

  在北美,当一个人"跳进游泳池的深端",他(她)或许做了相当冒失的事。"奥德利才涨了一点点薪水,便忘乎所以,马上买了一辆新车!"而在英国,当某人"跳进泳池的深端",则表示他(她)生气了。"马丽安的男友忘了她的生日,她很生气,一周都不和男友说话。"

  如果一个人不懂游泳,却贸然跳进泳池的深端(the deep end ),便显得轻率了。由此,"go off the deep end "就比喻:一、行事冒失;二、大发脾气。

   老板一边与一家营造商谈生意,一边在等另外一家营造商报价的电话……电话铃声响起时,我正在电话机旁,果然是报价营造商,我问老板要不要马上接电话。他对我说:"Hang on",我不明白他要我稍等一下,便把电话给"挂上"了。气得老板直跺脚。

  no standing意思是不准在此停车,即使司机在车上也不行,也就是"don't stop"或"no car at all",通常用在大城市交通十分拥挤的地方。


  布兰特·爱斯有个新朋友,看上去他爱上了她。布兰特笑说:"她是一个漂亮的姑娘,叫桑迪。"一条狗对一头牛存有罗曼蒂克的想法,看上去似乎很不寻常。但我不会对此发表任何意见,因为布兰特帮我懂得了Calf Love的意思。

  Calf是小牛;"Calf Love"比喻一种发生于少男少女之间的爱情。

  布兰特解释说:"我和桑迪没有早恋,我们只是好朋友。"

  我和同事埋首工作一上午,转眼就到了午休时间,公司里德高望重的老美顾问这时探首进来,我看准他要出去吃饭,就说:"Out to Lunch?"

  老先生顿了一下,然后孩童似地嘻嘻笑了起来;笑得那么开怀,连脸都给胀红了。见同事一脸茫然,他才喘气告诉我们out to lunch正面意思是去吃午饭,若当俚语解,是指这个人脑子不清楚,是做白日梦,不专注,甚至有呆呆的意思呢。

   一个客户在电话线上和我就一笔生意讨价还价,硬要在我的报价上再砍掉一角钱,当时我和他据理力争,他说:"I am not trying to nickel and diam you."我当时就冲口回答说:"I don't need your nickel and diam."(我不需要分分角角),事后,经美国同事解释,原来这个客户当时就是和我在讨价还价。Nickel and Dime

  年前侄女来家数日后,欲回旧金山,飞机是上午8时起飞。我们要她乘地铁去机场,但不知地铁第一班是几点钟开车。
小女即打电话给查号台,随即打电话给对方,只听她对话筒说:"什么?9:00AM才开始,那上早班的人,怎么办?"对方回答说:"这个,我不知道。"

  后来,我们才发现,原来小女发音不清,以致查号台给的不是Subway station(地铁车部)的号码而是附近Subway store (一间三明治专卖店)电话号码。

   某日我得知Pyongenol葡萄子又称OPC(Oligoem-ric Proanthocyanidis 低聚的花色素原),是强力抗氧化剂,保护心血管,健康食品店有售,随即告诉有心脏病的哥哥。嫂子正忙着家事,听后不明就里地说:"难怪他心脏不好,因为他平常光吃葡萄,不吃子。"大伙哑然失笑。

我要回帖

更多关于 机子跳线怎么回事 的文章

 

随机推荐