英语further information怎么翻译?

总结经验英语翻译(通用20篇)

  总结是事后对某一阶段的学习、工作或其完成情况加以回顾和分析的一种书面材料,他能够提升我们的书面表达能力,不如我们来制定一份总结吧。总结一般是怎么写的呢?下面是小编帮大家整理的总结经验英语翻译,欢迎阅读,希望大家能够喜欢。

  总结经验英语翻译 篇1

  (一) 同义反译法

  酒吧间只有三个顾客还没

  (不译:“还留着”或“还呆在那里”)

  这一次我再也不走了。

  (不译:“永远在此呆下去”)

  我不在家的时候,别让炉子灭了。

  (不译:“我外出时,请让炉子继续烧着”)

  等等,他不是说着玩儿的。

  (不译:”等等,他是认真的。”)

  听我说,克拉拉,对这孩子可不能心软。

  (不译:”......对这孩子要坚定“)

  (二) 删减解释词

  到南方去的人看见那些黑白混血的女郎,一定会注意到她们十之八九都有那种独特的优雅风度、那种温柔的声音和文静的举止。

  在六月里的一天早上,天气晴朗......

  (四) 译词推陈出新

  原译:当他可以大胆行动的时候,他发现自己除了一个情人所具有的那种普通的害怕之外,心里还充满怀疑、顾虑和踌躇。

  改译:等到他不妨放胆去追求的时候,他却迟疑不定,顾虑重重。

  至于一般堕入情网的人那种常有的提心吊胆的心理,那就更是难免的了。

  (五) 解释性添词

  ”乔治,我真替你害臊

请在下面的文本框内输入文字,然后点击开始翻译按钮进行翻译,如果您看不到结果,请重新翻译!

它是我的乐趣为您&您的公司为服务。 我希望我们可以高兴地合作。 如果您有任何问题或需要详细信息,不要犹豫与我接触。  

我要回帖

更多关于 significance翻译 的文章

 

随机推荐