外贸英语翻译招聘:你选的那款大概需要三周左右生产

拒绝访问 | www.rzfanyi.com | 百度云加速
请打开cookies.
此网站 (www.rzfanyi.com) 的管理员禁止了您的访问。原因是您的访问包含了非浏览器特征(4116dcb-ua98).
重新安装浏览器,或使用别的浏览器【外贸英语翻译岗位职责|外贸英语翻译是做什么的】-看准网
外贸英语翻译简介
外贸英语翻译工资所有工资由公司员工匿名提交
各公司外贸英语翻译工资
最后更新&&
平均工资/月
最高工资 ¥4,400
最低工资 ¥4,400
最高工资 ¥4,800
最低工资 ¥4,800
最高工资 ¥2,300
最低工资 ¥2,300
最高工资 ¥1,300
最低工资 ¥1,300
最高工资 ¥5,100
最低工资 ¥5,100
(共6条,6个公司)
外贸英语翻译面试所有面试经历由面试过该职位的用户匿名提交
匿名用户面试的英语翻译/外贸专员&-& 广州
面试未通过&&&面试感受:不好&&&面试难度:一般
面试经历:
比较恼火的一次面试:公司所在位置很偏,在文冲过去还需要一小时,整个过程只见到4-5个人,前台左侧的办公室里全是空的。去到时候正好有个去年毕业的妹纸在面试同一职位,而我被安排在同一室内填简历,在填写过程中一直听到一个自称公司顾问且在广工教书的瘦小男人说个不停,于是心里暗暗祈祷(当时已经有点想走了,但那么远过来,还是坚持完吧),一会可别是这个“唐僧”面试我,我会疯的。好不容易填完3页纸,他们还在谈,过程中男人跑到隔壁接了两三次电话(解释说人事出去了),男人认为妹纸至少需要三年才能胜任这个职位,问她是否愿意转做采购。期间,无聊的我随便翻了翻该司的宣传册。幸好,他们结束面试时候,人事回来了,于是我不需要和“唐僧”谈。比较可笑的是,人事说以前请过专八的人,但该职员自己也说做起翻译来很是吃力,我回答说,...
如果客人问你面包是怎么做出来的,你会怎么回答?
匿名用户面试的英语翻译(服装外贸人员)&-& 威海
面试通过&&&面试感受:一般&&&面试难度:有难度
面试经历:
先是英文自我介绍,然后英语对话针对个人经历问一些问题以及对职位的了解。然后换了一个领导中文面试,谈了一下待遇等情况。
中英文自我介绍,你从上一次工作经验中学到了什么,为什么应聘这个岗位,你期望的薪资待遇,有加班能接受么...
(共2条,2个公司)
外贸英语翻译就业趋势
该职位招聘不限学历占7.65%
该职位招聘中专学历占2.16%
该职位招聘高中学历占.78%
该职位招聘大专学历占38.82%
该职位招聘本科学历占39.41%
该职位招聘硕士学历占.98%
该职位招聘其他学历占10.20%
该职位招聘不限工作经验占28.83%
该职位招聘应届毕业生工作经验占8.83%
该职位招聘1年以下工作经验占1.56%
该职位招聘1-3年工作经验占47.53%
该职位招聘3-5年工作经验占11.17%
该职位招聘5-10年工作经验占2.08%
该职位招聘在0-2k薪资范围占.59%
该职位招聘在2-5k薪资范围占61.88%
该职位招聘在5-8k薪资范围占34.02%
该职位招聘在8-12k薪资范围占2.35%
该职位招聘在12-16k薪资范围占.88%
该职位招聘在16-25k薪资范围占.29%
外贸英语翻译热门公司工资
1条信息1&&3.3
1条信息2&&0.0
1条信息3&&5.0
1条信息4&&0.0
1条信息5&&0.0
1条信息6&&0.0
外贸英语翻译热门公司面试
1条信息1&&0.0
1条信息2&&4.0
爆料数十万公司信息爆料
互助职场人在线互动
工资公司实际工资查看
改简历专人改简历提高工资
老鸟私聊求助能挣钱
输入手机号,下载看准APP
扫码下载看准APP或各大应用商店搜索:看准硕士/研究生
&&&&&&DOC文档下载
游客快捷下载
会员登录下载
下载资源需要10元
邮箱/手机号:
您支付成功后,系统会自动为您创建此邮箱/手机号的账号,密码跟您输入的邮箱/手机号一致,以方便您下次登录下载和查看订单。
支付方式:
已注册用户请登录:
当日自动登录&&
&&合作网站一键登录:
1、本站资源不支持迅雷下载,请使用浏览器直接下载(不支持QQ浏览器);
2、文档下载后都不会有金锄头文库的水印,预览文档经过压缩,下载后原文更清晰;
3、所有的PPT和DOC文档都被视为“模板”,允许上传人保留章节、目录结构的情况下删减部份的内容;下载前须认真查看,确认无误后再购买;
4、所有文档都是可以预览的,金锄头文库作为内容存储提供商,无法对各卖家所售文档的真实性、完整性、准确性以及专业性等问题提供审核和保证,请慎重购买;
5、文档的总页数、文档格式和文档大小以系统显示为准(内容中显示的页数不一定正确),网站客服只以系统显示的页数、文件格式、文档大小作为仲裁依据;
6、如果您还有什么不清楚的,可以点击右侧栏的客服对话;
下载须知 | 常见问题汇总
外贸英语的特点对翻译的影响
外贸英语的特点对翻译的影响摘要ABSTRACTKINDSOFONTRACTSWITHFOREIGNELEMENTS,OFFICIALLETTERS,INFORMATION,TELEGRAPHSANDLECTURESHAVEINCREASEDRAPIDLYSINCEOPENINGDUETOTHEOWNCHARACTERS,FOREIGNBUSINESSENGLISHHASAGREATINFLUENCEONTHETRANSLATIONABOVEALL,THISPASSAGEINQUIRESINTOTHETRANSLATINGSKILLSABOUTFOREIGNBUSINESSENGLISHOWINGTOITSCHARACTERANDINFLUENCESONTHETRANSLATION关键词外贸英语翻译的影响词汇特点KEYWORDSFOREIGNBUSINESSENGLISHANINFLUENCEONTHETRANSLATIONLEXICALCHARACTERISTIC一、外贸英语的特点(一)从语法结构和词汇特点分析1广泛运用被动语态、非谓语动词和情态动词为了做到语言简洁、内容表达客观公正和有关事项描述的准确无误,还广泛运用被动语态、非谓语动词和情态动词。如INCASETHECONTRACTISCONCLUDEDONCIFBASIS,THEINSURANCESHALLBEEFFECTEDBYTHESELLERFOR110OFINVOICEVALUECOVERINGALLRISKS,WARRISK,SRCCRISKSIESTRIKE,RIOT,ANDCIVILCOMMOTIONS译文在到岸价基础上订立的合同,将由卖方按发票金额110投保综合险、战争险,罢工险、暴乱险和民变险。这是一份合同中有关保险的内容,句子中用了被动语态ISCONCLUDEDSHALLBEEFFECTED、非谓语动词COVERINGALLRISKS,,、情态动词SHALL,另外还用了INCASE引导的条件句。2一词多义现象普遍外贸英语中,一词多义的现象非常普遍,一般说来,如果一个名词有多种意义时,往往是分别适用于不同的领域和专业,是该领域或行业的行话和专业术语。例如①THEYAREUS1EACH,BUTIFYOURORDEREXCEEDS1000PIECES,WEWILLGIVEYOUA10DISCOUNT它们的单价为1美元,若定货超过1000件,我方将给予你公司九折折扣。②THEEXPORTERMAYTAKETHEACCEPTEDBILLTOADISCOUNTBANKBEFORETHEMATURITYIFHEISINURGENTNEEDOFTHEAMOUNTOFMONEY出口商如果急需这笔钱,他可以把这个承兑了的汇票去贴现银行贴现。③EXCHANGEDEALERSONLYWORKWITHTHESEDIFFERENCES,IEWITHPREMIUMANDDISCOUNT,EXPRESSEDINDECIMALPOINTS,BETWEENTHESPOTANDFORWARDPRICES外汇经纪人只赚取这些差额,即利用即期汇率与远期汇率之间的差价,以小数点表示的贴水和升水。上述三句中的DISCOUNT,分别表达不同专业中不同的含义外贸业务中的“折扣”,银行业务中的“贴现”,外汇业务中的“贴水”。(二)从词汇及内容的专业性分析1词汇及其内容具有很强的专业性外贸英语在词汇使用上的最大特点是对专业词汇的精确运用,其中包含大量专业词汇、具商务含义的普通词或复合词,以及缩略词等。如价格常用术语FOB,CIF有其特定的专业内容。FOBFREEONBOARD,离岸价格;船上交货价,指卖方在产地交货而由买方负责运费的交易方式;CIFCOST,INSURANCEANDFREIGHT,成本、保险费加运费的到岸价格,指卖方负责运费、保险费的交易方式。2语言正式、严谨,词意准确外贸英语所用语言比较正规,常有一定的格式和套话。主要表现在商务信函中多使用简洁句、简短并列句和简短复合句。例如WEAREDELIGHTEDTORECEIVEYOUR1ETTEROFNOVEMBER18ASKINGWHETHERWECANSUPPLYYOUWITHARTNO1520很高兴收到你方11月28日来函询问我方可否供应1520货号商品。简洁明快还表现为在商务信函上使用大量的缩写词,当然这些缩写词都是约定俗成、双方认可的。3、其他特点当然,外贸英语除了上述严谨、专业和规范的特点外,在某些特殊环境下也不乏活泼与轻松的要素,例如在广告英语中就用词简洁、生动、形象,语言朗朗上口,夸张幽默。而且随着时代的发展,外贸英语也取得了一定的发展。许多反映政治经济的新词汇层出不穷。例如“INTERNET国际互联网”,是随着全球信息技术发展而出现的新词。类似的词还有“ONLINEMARKETING网上营销”,“Y2K千年虫”;“EBUSINESS电子商务”等。二、外贸英语翻译中出现的问题外贸英语具备上述特点,从而使得翻译更具有难度,更易于在翻译中出现问题(一)因语法或词汇理解错误而出现的翻译问题“ITISOBVIOUSLYOUTOFQUESTIONTOEFFECTTWOSHIPMENTSOFPEANUTSBYTHEENDOFMAY”在五月底前发运两批花生不成问题;此句容易造成的误区是把OUTOFQUESTION不成问题理解成OUTOFTHEQUESTION办不到,即易误译为“在五月底前发运两批花生办不到”。英语中由于名词单复数而产生的歧义是较为常见的现象,尤其在商务英语当中,若不注意,很容易造成误译,如IMPORTEXPORT进出口业务,IMPORTSEXPORT、进出口商品或进出口额;SHIPMENT装船,SHIPMENTS装运的货物;STOCK库存,STOCKS库存量;DAMAGE损坏,DAMAGES损坏赔偿金;等。(二)一词多义易引起翻译出现谬误“PLEASECONFIRMOURCOUNTERSAMPLEASAPSOTHATWECANSTARTOURMASSPRODUCTION”请尽快确认我方的回样,以便我方开始大批量生产;“PAYMENTWILLBEPAIDBYCONFIRMEDIRREVOCABLELETTEROFCREDIT”付款方式为不可撤消的保兑信用证。在这两句话中CONFIRM的含义不相同,在第一句话中“CONFIRM”的含义为确认,而第二句话中的“CONFIRMEDLETTEROFCREDIT”应翻译为保兑信用证,指的是保证兑付的一种银行信用证。由于一词多义的现象存在,稍不留神就容易翻译错误,对于该类误译的对策在后面会着重提到。(三)专业知识模糊造成的翻译失误“THEDOCUMENTARYREQUIREMENTSAREDESIGNATEDBYTHEBUYERINHISBANKAPPLICATIONFORTHELETTEROFCREDIT”买方在给银行的开证申请书中列明所要求的单证。这句话中的“BANKAPPLICATION”指的是“向银行申请”,如果缺乏一定的专业知识,很容易将之误译为“银行申请”。(四)望文生义导致的翻译偏差“WILLYOUPLEASESTOPPAYMENTOFCROSSEDCHEQUENOB1520”请停止支付入银行账户的第B1520号支票,此句中的“CROSSED”是指只能记入银行账户的支票;如简单的将之译为“划了线的支票”是非常不妥当的。(五)不同语言文化差异所导致的误译同一概念在不同的文化背景中可能会用不同词表达。如公司“经理”,英语用MANAGER,美语用DIRECTOR;“总经理”英语是MANAGINGDIRECTOR或MANAGINGDIRECTOR,美语则是CHIEFEXECUTIVEOFFICER;公司的“总裁”、“董事长”英语用CHAIRMAN,美语多用PRESIDENT;商务英语中经常涉及的“货物”英语用“GOODS”,而美语则用“FREIGHT”,“FREIGHT”在英语当中指的是运费。由于不同国家的文化背景在诸多方面存在着差异,极易造成误译现象,特别是在翻译定单、信用证、提单等重要单据时要注意辨别,以免误译造成不必要的损失。三、外贸英语翻译的技巧由于商务英语的特点,易于在翻译过程中出现问题和偏差,因此,要使商务英语的翻译恰如其分,肯定需要一定的技巧。(一)从外贸英语的特点上进行把握1、术语翻译应符合商业惯例外贸英语专门用于英语变体,在遣词造句方面,外贸英语较多使用商务英语专业术语BUSINESSTERMINOLOGY、缩略语ABBREVIATIONS、合并词COMBINATIONS,如L/C,FOB,WPA等,这些外贸术语,特别是言简意赅的缩略语或合并词,可避免冗长的解释,提高工作效率;但是,在外贸英汉翻译中,由于不了解外贸英语的这种特点与要求,翻译就可能出现所选术语或用词不符合商业惯例或者不恰当的问题。例如,DIRTYBILLOFLADING不结提单被译成不合规范的“不洁提单”;FLATPRICE统一价格被译成不当的“平价”。2、外贸英语翻译选词应具有准确性外贸应用文书在选词上大量运用专用词语和数量词,因此,准确性是翻译商务英语的第一要求。例如WESHALLCREDITYOURACCOUNTWITHBANKONRECEIPTOFYOURAUTHENTICATEDWIRECONFIRMINGAL1THETERMSANDCONDITIONSOFTHECREDITHAVEBEENCOMP1IEDWITH要译好这段文字,首先要理解这段文字是属于信用证中的哪一条款;其次还要理解其中的专业词汇的含义1CREDITONESACCOUNT;2AUTHENTICATEDWIRE;3TERNSANDCONDITIONSOFTHECREDIT;4HAVEBEENCOMP1IEDWITH其中,1里的CREDIT是动词,是“货记,,”的意思;2中的WIRE是CABLE“电报”的意思,AUTHENTICATED是指通过“电报密押TELEGRAPHICTESTKEY”核对的,一般译为“加押电报”在国际银行间往来业务中,凡用电报或电传等发送的电文都须加押”确认;3中的CREDIT是名词,是“信用证”的意思;4表示“依从”或“与,,相符合”。如果不理解其原文词汇的内涵,译出来的译文就会令人费解,就会影响表达效果,失去其译文的准确性、规范性。可将原文译为一俟收到你行加押电报证实与信用证全部条款相符,我行将货记你行在银行的账户
本文(外贸英语的特点对翻译的影响
摘要)为本站会员(德玛西亚)主动上传,金锄头文库仅提供信息存储空间,仅对用户上传内容的表现方式做保护处理,对上载内容本身不做任何修改或编辑。
若此文所含内容侵犯了您的版权或隐私,请立即阅读金锄头文库的“”【网址:】,按提示上传提交保证函及证明材料,经审查核实后我们立即给予删除!
温馨提示:如果因为网速或其他原因下载失败请重新下载,重复下载不扣分。
分享当前资源【外贸英语的特点对翻译的影响
摘要】到朋友圈,您即可以免费下载此资源!
微信扫一扫分享到朋友圈
操作提示:任选上面一个二维码,打开微信,点击“发现”使用“扫一扫”,即可将选择的网页分享到朋友圈
您可能感兴趣的------------------------------------------------------------------------------------------------------
元price_share
&|&川公网安备 12号&|&经营许可证(蜀ICP备号-1)(C) by Sichuan Goldhoe Inc. All Rights Reserved.
&strong>&span style=&font-family: 微软雅黑, &Microsoft YaHei&;&>一、&/span>&/strong>&span style=&font-family: 微软雅黑, &Microsoft YaHei&;&>本站提供全自助服务,购买后点击下载按钮可以下载到你电脑或手机(系统不会发送文档到您的邮箱),请注意查看下载存放位置;&/span>&/p>&p>&strong>&span style=&font-family: 微软雅黑, &Microsoft YaHei&;&>二、&/span>&/strong>&span style=&font-family: 微软雅黑, &Microsoft YaHei&;&>本站具有防盗链功能,所以不要使用迅雷、旋风、网际快车等第三方辅助下载工具(不支持&span style=&font-family: 微软雅黑, &Microsoft YaHei&;&>QQ浏览器&/span>),否则下载下来的文件只是网页或乱码;&/span>&br/>&/p>&p>&strong>&span style=&font-family: 微软雅黑, &Microsoft YaHei&;&>三、&/span>&/strong>&span style=&font-family: 微软雅黑, &Microsoft YaHei&;&>由于网络原因、下载知识欠缺、本地电脑&span style=&font-family: 微软雅黑, &Microsoft YaHei&;&>或&/span>手机阻止下载等问题无法解决时,需要提供以下&/span>&span style=&font-family: 微软雅黑, &Microsoft YaHei&; color: rgb(255, 0, 0);&>任意一条信息&/span>&span style=&font-family: 微软雅黑, &Microsoft YaHei&;&>给我们,我们才能更及时地为你服务:&/span>&br/>&/p>&p>&span style=&font-family: 微软雅黑, &Microsoft YaHei&;&>3.1、如果是注册的会员,请告诉我们你的会员账号;&/span>&/p>&p>&span style=&font-family: 微软雅黑, &Microsoft YaHei&;&>3.2、如果是游客下载的,请告诉我们你下载时填写的手机或者邮箱;&/span>&/p>&p>&span style=&font-family: 微软雅黑, &Microsoft YaHei&;&>3.3、如果是微信或QQ快捷登陆的,请告诉我们你的微信或QQ昵称;&/span>&/p>&p>&span style=&font-family: 微软雅黑, &Microsoft YaHei&;&>3.4、如果这些你仍然无法确定,请告诉我们你的付款单号(我们可以通过单号反过来查询你的账号和下载记录)&/span>&a href=&http://www.jinchutou.com/i-93.html& target=&_blank& style=&text-decoration: color: rgb(255, 192, 0); font-family: 微软雅黑, &Microsoft YaHei&;&>&span style=&color: rgb(255, 192, 0); font-family: 微软雅黑, &Microsoft YaHei&;&>看看什么是单号?&/span>&/a>&span style=&font-family: 微软雅黑, &Microsoft YaHei&;&>;&/span>&/p>&p>&strong>&span style=&font-family: 微软雅黑, &Microsoft YaHei&;&>四、&/span>&/strong>&span style=&font-family: 微软雅黑, &Microsoft YaHei&;&>需要下载哪份文档,请发送文档网址,而不是截图,更不要直接把标题给我们;&/span>&br/>&/p>&p>&strong>&span style=&font-family: 微软雅黑, &Microsoft YaHei&;&>五、&/span>&/strong>&span style=&font-family: 微软雅黑, &Microsoft YaHei&;&>其它下载常见问题详见:&/span>&a href=&http://www.jinchutou.com/info-0-23-1.html& target=&_blank& style=&font-family: 微软雅黑, &Microsoft YaHei&;&>http://www.jinchutou.com/info-0-23-1.html&/a>&br/>&/p>&p>&br/>&/p>" />
?&/span>&span id=&_baidu_bookmark_start_4& style=&display: line-height: 0&>?&/span>&p>&span style=&font-family: 微软雅黑, Arial, &Times New Roman&; font-size: 14 background-color: rgb(255, 255, 255);&>& & 鉴于本网发布稿件来源广泛、数量较多, 系统审核过程只针对存在明显违法有害内容(如色情、暴力、反动、危害社会治安及公共安全等公安部门明文规定的违法内容)进行处理,难以逐一核准作者身份及核验所发布的内容是否存在侵权事宜, 如果著作权人发现本网已转载或摘编了其拥有著作权的作品或对稿酬有疑议, 请及时与本网联系删除。&/span>&/p>&p>&strong style=&color: rgb(102, 102, 102); font-family: 微软雅黑, Arial, &Times New Roman&; font-size: 14 white-space: background-color: rgb(255, 255, 255);&>& & 侵权处理办法参考版权提示一文:&/strong>&a href=&http://www.jinchutou.com/h-59.html& target=&_blank& textvalue=&http://www.jinchutou.com/h-59.html&>http://www.jinchutou.com/h-59.html&/a>&span style=&color: rgb(102, 102, 102); font-family: 微软雅黑, Arial, &Times New Roman&; font-size: 14 background-color: rgb(255, 255, 255);&>&&/span>&/p>&p>&span style=&color: rgb(102, 102, 102); font-family: 微软雅黑, Arial, &Times New Roman&; font-size: 14 background-color: rgb(255, 255, 255);&>1、如涉及内容过多,需要发送邮箱,请电子邮箱到,我们会及时处理;&/span>&/p>&p>&span style=&color: rgb(102, 102, 102); font-family: 微软雅黑, Arial, &Times New Roman&; font-size: 14 background-color: rgb(255, 255, 255);&>2、系统一旦删除后,文档肯定是不能下载了的,但展示页面缓存需要一段时间才能清空,请耐心等待2-6小时;&/span>&/p>&p>&span style=&color: rgb(102, 102, 102); font-family: 微软雅黑, Arial, &Times New Roman&; font-size: 14 background-color: rgb(255, 255, 255);&>3、请版权所有人(单位)提供最起码的证明(证明版权所有人),以便我们尽快查处上传人;&/span>&/p>&p>&span style=&color: rgb(102, 102, 102); font-family: 微软雅黑, Arial, &Times New Roman&; font-size: 14 background-color: rgb(255, 255, 255);&>4、请文明对话,友好处理;&/span>&/p>&p>&span style=&color: rgb(102, 102, 102); font-family: 微软雅黑, Arial, &Times New Roman&; font-size: 14 background-color: rgb(255, 255, 255);&>5、为了杜绝以前再有类似的侵权事情,可以为我们提供相应的关键字,便于管理人员添加到系统后能有效排除和抵制与您(贵单位)相关版权作品上传;&/span>&/p>&span id=&_baidu_bookmark_end_5& style=&display: line-height: 0&>?&/span>&span id=&_baidu_bookmark_end_3& style=&display: line-height: 0&>?&/span>" />
&span style=&color: rgb(85, 85, 85); font-family: 微软雅黑; background-color: rgb(255, 255, 255);&>& & 为了维护合法,安定的网络环境,本着开放包容的心态共建共享金锄头文库平台,请各位上传人本着自律和责任心共享发布有价值的文档;本站客服对于上传人服务前,有以下几点可提前参阅:&/span>&/p>&p>&span style=&color: rgb(85, 85, 85); font-family: 微软雅黑; background-color: rgb(255, 255, 255);&>1、本站上传会员收益见:&a href=&http://www.jinchutou.com/h-36.html& target=&_blank&>http://www.jinchutou.com/h-36.html&/a> &/span>&/p>&p>2、本站不会为任何刚注册的上传会员特批解除上传限制,普通会员每天可以上传50份,值班经值会审核其上传内容,请自行观察自己上传的文档哪些在“临时转换中”(审核通过),哪些在审核拒绝中,连续坚持几天都没有任何文档被拒的情况下,根据文档质量和发布分类是否正常等考量合格后值班经理会特批升级会员等级,相应的权益也同时上升。&/p>&p>3、上传人本着友好、合作、共建、共享的原则,请耐心仔细的查看《&a href=&http://www.jinchutou.com/i-143.html& target=&_blank&>违禁作品内容处理规则》;&/a>&a href=&http://www.jinchutou.com/i-143.html& target=&_blank&>http://www.jinchutou.com/i-143.html&/a>&/p>&p>4、上传人可以观注本站公告,查看其它被公示永久封禁的原因&a href=&http://www.jinchutou.com/news-1.html& target=&_blank&>http://www.jinchutou.com/news-1.html&/a>&/p>&p>5、其它问题可以参阅上传常见问题指引:&a href=&http://www.jinchutou.com/info-0-25-1.html& target=&_blank&>http://www.jinchutou.com/info-0-25-1.html&/a>&/p>" />已解决问题
外贸英语翻译:?请帮忙
外贸英语翻译:你需要多少个款式?每个款式多少数量?我们的最低起批量是30件。30件以下只接受零售的价格,我们的折扣40%的促销活动准备结束。如果你有需要请告知我们你的真实需求。由于网站限制刊登产品的数量。如果方便的话留下你的邮箱,我们有更加多的产品供你选择,谢谢。
浏览次数:309
用手机阿里扫一扫
最满意答案
你需要多少个款式?How&many&models/styles&of&XXX&would&you&like&to&order?&&(XXX指产品)&每个款式多少数量?What&is&the&order&quantity&for&each&model/style?&&我们的最低起批量是30件。Our&MOQ&is&30&pcs.&(MOQ&-&最小订货量)&30件以下只接受零售的价格,我们的折扣40%的促销活动准备结束。Retail&price&offered&for&order&quantity&less&than&30&pcs.&Our&promotion&of&offering&a&40%&discount&is&about&to&end.&如果你有需要请告知我们你的真实需求。If&you&have&any&inquiries,&please&inform&us&about&your&real&demands.&由于网站限制刊登产品的数量。如果方便的话留下你的邮箱,我们有更加多的产品供你选择,谢谢。Since&display&of&all&the&products&is&restricted&by&the&website,&we&will&appreciate&it&if&you&could&leave&us&your&email&address,&and&we&would&like&to&offer&more&of&our&available&products&for&your&information.&Thanks.&您好,原文翻译如上供参考,不明白可继续提问。若回答对您有所帮助,请点击本页面中的&选为满意回答&按钮。
答案创立者
以企业身份回答&
正在进行的活动
生意经不允许发广告,违者直接删除
复制问题或回答,一经发现,拉黑7天
快速解决你的电商难题
店铺优化排查提升2倍流量
擅长&nbsp 店铺优化
您可能有同感的问题
扫一扫用手机阿里看生意经
问题排行榜
当前问题的答案已经被保护,只有知县(三级)以上的用户可以编辑!写下您的建议,管理员会及时与您联络!
server is ok

我要回帖

更多关于 外贸流程英语翻译 的文章

 

随机推荐